Skip to main content
English
ไทย
Log In
Log in
New user? Click here to register.
Have you forgotten your password?
Communities & Collections
All of Mahidol IR
Mahidol Journals
Statistics
About Us
Customer Feedback
Deposit
Home
Mahidol University Dissertations and Thesis (Mahidol e-Theses)
Thesis and Thematic paper
กระบวนการแปล ปัญหาและวิธีแก้ไขในการแปลภาพยนตร์เรื่อง Cinderella man เป็นบทบรรยายภาษาไทย
Issued Date
2550
Copyright Date
2550
Resource Type
Master Thesis
Language
tha
File Type
application/pdf
No. of Pages/File Size
ก-ซ, 298 แผ่น
Access Rights
open access
Rights
ผลงานนี้เป็นลิขสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยมหิดล ขอสงวนไว้สำหรับเพื่อการศึกษาเท่านั้น ต้องอ้างอิงแหล่งที่มา ห้ามดัดแปลงเนื้อหา และห้ามนำไปใช้เพื่อการค้า
Rights Holder(s)
มหาวิทยาลัยมหิดล
Bibliographic Citation
วิทยานิพนธ์ (ศศ.ม. (ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา))--มหาวิทยาลัยมหิดล, 2550
Suggested Citation
APA
IEEE
MLA
Chicago
Vancouver
สกาวเดือน ขยันยิ่ง
กระบวนการแปล ปัญหาและวิธีแก้ไขในการแปลภาพยนตร์เรื่อง Cinderella man เป็นบทบรรยายภาษาไทย.
วิทยานิพนธ์ (ศศ.ม. (ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา))--มหาวิทยาลัยมหิดล, 2550.
สืบค้นจาก:
https://repository.li.mahidol.ac.th/handle/20.500.14594/93946
Title
กระบวนการแปล ปัญหาและวิธีแก้ไขในการแปลภาพยนตร์เรื่อง Cinderella man เป็นบทบรรยายภาษาไทย
Alternative Title(s)
Process, problems and solutions in translating Cinderella man into Thai subtitles
Author(s)
สกาวเดือน ขยันยิ่ง
Advisor(s)
กฤตยา อกนิษฐ์
Description
ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา (มหาวิทยาลัยมหิดล 2550)
Degree Name
ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต
Degree Level
ปริญญาโท
Degree Department
สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเพื่อพัฒนาชนบท
Degree Discipline
ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา
Degree Grantor(s)
มหาวิทยาลัยมหิดล
Keyword(s)
การเขียนบทภาพยนต์
บทภาพยนตร์ -- การแปลและการตีความ
Availability
Read Online
URI
https://repository.li.mahidol.ac.th/handle/20.500.14594/93946
Collections
Thesis and Thematic paper
Full item page
Send Feedback