Skip to main content
English
ไทย
Log In
Log in
New user? Click here to register.
Have you forgotten your password?
Communities & Collections
All of Mahidol IR
Mahidol Journals
Statistics
About Us
Customer Feedback
Deposit
Home
Mahidol University Dissertations and Thesis (Mahidol e-Theses)
Thesis and Thematic paper
การศึกษาการแปลภาพพจน์ในนวนิยายแปลฉบับภาษาไทยเรื่อง โหด และ เหี้ยมไม่เงียบ โดย สุวิทย์ ขาวปลอด
1
Issued Date
2552
Copyright Date
2552
Resource Type
Master Thesis
Language
tha
File Type
application/pdf
No. of Pages/File Size
ก-ญ, 125 แผ่น
Access Rights
open access
Rights
ผลงานนี้เป็นลิขสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยมหิดล ขอสงวนไว้สำหรับเพื่อการศึกษาเท่านั้น ต้องอ้างอิงแหล่งที่มา ห้ามดัดแปลงเนื้อหา และห้ามนำไปใช้เพื่อการค้า
Rights Holder(s)
มหาวิทยาลัยมหิดล
Bibliographic Citation
วิทยานิพนธ์ (ศศ.ม. (ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา))--มหาวิทยาลัยมหิดล, 2552
Suggested Citation
APA
IEEE
MLA
Chicago
Vancouver
อารัมภ์ เอี่ยมละออ
การศึกษาการแปลภาพพจน์ในนวนิยายแปลฉบับภาษาไทยเรื่อง โหด และ เหี้ยมไม่เงียบ โดย สุวิทย์ ขาวปลอด.
วิทยานิพนธ์ (ศศ.ม. (ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา))--มหาวิทยาลัยมหิดล, 2552.
สืบค้นจาก:
https://repository.li.mahidol.ac.th/handle/123456789/94298
Title
การศึกษาการแปลภาพพจน์ในนวนิยายแปลฉบับภาษาไทยเรื่อง โหด และ เหี้ยมไม่เงียบ โดย สุวิทย์ ขาวปลอด
Alternative Title(s)
Study of translating figurative language in the Thai versions of Red Dragon and The Silence of the Lambs by Suwit Khaoplod
Author(s)
อารัมภ์ เอี่ยมละออ
Advisor(s)
สุขุมาวดี ขำหิรัญ
Description
ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา (มหาวิทยาลัยมหิดล 2552)
Degree Name
ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต
Degree Level
ปริญญาโท
Degree Department
สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย
Degree Discipline
ภาษาและวัฒนธรรมเพื่อการสื่อสารและการพัฒนา
Degree Grantor(s)
มหาวิทยาลัยมหิดล
Keyword(s)
การแปลและการตีความ
นวนิยาย
ภาพพจน์
Availability
Read Online
URI
https://repository.li.mahidol.ac.th/handle/123456789/94298
Collections
Thesis and Thematic paper
Full item page
Send Feedback