8 results
Search Results
Now showing 1 - 8 of 8
Publication Open Access Linguistic Landscape in Thailand:A CaseStudy of Languages Used on Signs at Suvarnabhumi International Airport(2022) Wipapan Ngampramuan; วิภาพรรณ งามประมวญบทความนี้ศึกษาภาษาที่ใช้บนป้ายในท่าอากาศยานนานาชาติสุวรรณภูมิ ซึ่งเป็นสนามบินหลักของประเทศไทยและเป็นหนึ่งในสนามบินที่สำคัญของเอเชียการรู้แนวโน้มภาษาที่ใช้บนป้ายในท่าอากาศยานนี้ สามารถเป็นประโยชน์กับท่าอากาศยานอื่นๆได้ เนื่องจากเจ้าหน้าที่ท่าอากาศยาน... กว่า 1 ทศวรรษที่ผ่านมาในปี 2564 จำนวนนักท่องเที่ยวจีนในประเทศไทยได้เพิ่มขึ้นได้ต่อเนื่อง จึงเป็นที่มาของคำถามวิจัยว่าปริมาณนักท่องเที่ยวจีนที่เพิ่มขึ้นนี้จะส่งผลต่อการเลือกใช้ภาษาบนป้ายในท่าอากาศยานแห่งนี้หรือไม่ งานวิจัยชิ้นนี้ พบว่า ปริมาณป้ายในท่าPublication Open Access ความเป็นพหุภาษาในชุมชนเมือง : กรณีศึกษาความสัมพันธ์ระหว่าง ภูมิทัศน์ทางภาษากับธุรกิจการค้าย่านนานาฝั่งเหนือ(2562) ถนอมจิตต์ สารอต; สราวุฒิ ไกรเสม; Thanomjit Sarot; Sarawut Kraisame; มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย; มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเพื่อพัฒนาชนบทการศึกษานี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาและวิเคราะห์ภาษาที่ปรากฏบนป้ายชื่อร้านค้าและบริการ ที่ส่งผลต่อธุรกิจการค้าของคนในย่านนานาฝั่งเหนือ กรุงเทพมหานคร โดยมีการเก็บตัวอย่าง ป้ายชื่อร้านค้าและบริการในย่านนานาฝั่งเหนือ กรุงเทพมหานคร จำนวน 65 ป้าย โดยการ...อังกฤษ และภาษาอาหรับมากกว่าป้ายประเภทอื่น นอกจากนี้ยังพบว่า ป้ายหลายภาษาปรากฏในธุรกิจด้านการบริโภค ธุรกิจเสริมความงามและสุขภาพซึ่งมีความนิยมใกล้เคียงกับป้ายสองภาษา ดังนั้น ผู้วิจัยจึงสรุปได้ว่า ผู้ค้าในย่านนานาฝั่งเหนือใช้ป้ายสองภาษาในการสื่อสารกับลูกค้าItem Open Access รายงานประจำปี 2552 สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย มหาวิทยาลัยมหิดล(2553) มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชียItem Open Access รายงานประจำปี 2559 คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหิดล(2560) มหาวิทยาลัยมหิดล. คณะศิลปศาสตร์Publication Open Access โครงสร้างสัมพันธสารการพูดสร้างแรงบันดาลใจในภาษาไทย(2562) เอธิกา เอกวารีสกุล; ปัทมา พัฒน์พงษ์; Atika Akwareesakul; Pattama Patpong; มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย; มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเพื่อพัฒนาชนบทบทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อวิเคราะห์โครงสร้างสัมพันธสารการพูดสร้างแรงบันดาลใจในภาษาไทย โดยใช้กรอบแนวคิดข้อความในสัมพันธสารของ Robert E. Longacre (1983) ข้อมูลที่ใช้ในการวิเคราะห์มาจากตัวบทการพูดสร้างแรงบันดาลใจจากเวที TEDxBangkok 2015-2017 จำนวน 43... ตัวบท ผลการวิเคราะห์พบว่า โครงสร้างสัมพันธสารการพูดสร้างแรงบันดาลใจในภาษาไทยแบ่งเป็น 3 ส่วนหลัก ได้แก่ 1) ส่วนนำ ประกอบด้วย คำทักทายผู้ฟัง การขอบคุณผู้ที่เกี่ยวข้อง การแนะนำตัว การถามนำหรือการตั้งคำถามกับสิ่งที่เกิดขึ้น การบอกเรื่องที่จะพูด การเล่าItem Open Access รายงานประจำปี 2562 คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยมหิดล(2563) มหาวิทยาลัยมหิดล. คณะศิลปศาสตร์Publication Open Access การตั้งชื่อถนนในกรุงฮานอยยุคอาณานิคมฝรั่งเศส(2563) ณัฐพัทธ์ บุญฮก; โสภนา ศรีจำปา; Nattapat Boonhok; Sophana Srichampa; มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเอเชีย; มหาวิทยาลัยมหิดล. สถาบันวิจัยภาษาและวัฒนธรรมเพื่อพัฒนาชนบทบทความนี้มีจุดประสงค์เพื่อวิเคราะห์กลวิธีการตั้งชื่อถนนในกรุงฮานอยในยุคอาณานิคมฝรั่งเศส จากการค้นหาข้อมูลจากเอกสารและข้อมูลทางอินเทอร์เน็ตพบว่า ชื่อถนนในยุคสมัยนี้มีทั้งหมด 332 ชื่อ ผลการศึกษาพบว่า ภาษาที่ใช้ตั้งชื่อถนนมี 2 ประเภท คือ ภาษาฝรั่งเศส... จำนวน 272 ชื่อ และภาษาเวียดนามจำนวน 60 ชื่อ ไวยากรณ์ของชื่อถนนในช่วงเวลานี้เป็นไปตามกฎทางภาษาฝรั่งเศส โครงสร้างชื่อถนนแบ่งได้เป็น 3 ส่วน คือ (1). ประเภทถนน (2). ชื่อถนน และ (3). ส่วนขยาย โดยประเภทถนนแบ่งได้เป็น 13 ประเภท คือ (1). Avenue (2). Boulevard (3Publication Open Access มุมมองความสุภาพจากกลวิธีการตั้งคำถามสัมภาษณ์บุคคลสาธารณะของผู้สื่อข่าวบันเทิง(2553) อรวี บุนนาค; มหาวิทยาลัยมหิดล. คณะศิลปศาสตร์. ภาควิชาภาษาไทย
